Это был небольшой рассказ, рассказанный от третьего лица. Написано на английском языке. Впервые я прочитал ее в библиотечной книге где-то в 1980-х, вероятно, не позднее 1986 года (в то время я жил в Индиане). Я почти уверен, что это была антология рассказов различных авторов. Не знаю, сколько лет уже было этой истории, когда я ее прочитал; ни того, сколько лет была эта конкретная книга. Я никогда не встречал эту историю в каком-либо другом томе, поэтому я уверен, что она не была написана такими громкими именами, как Айзек Азимов, Артур Кларк, Роджер Желязны и т. д. Сюжет был очень простым; У меня возникает соблазн сказать «совершенно банально по современным меркам». (Но я сдерживаю себя.)

Точки сюжета

  1. Главный герой — холостяк, по образованию фотограф. Он много занимается реставрацией старых выцветших фотографий десятилетней давности. Типичный клиент мог бы сказать: «Это все, что у меня осталось, чтобы помнить бабушку и дедушку», а затем главный герой попытался бы сделать это более четким. Автор дал некоторые технические подробности о том, как это было сделано; достаточно, чтобы заставить меня думать, что автор действительно что-то знал о химических веществах и инструментах доцифровой фотографии. (Не то, чтобы я знал, если бы автор напутал некоторые детали.)

  2. Постепенно у протагониста начинают наступать моменты, когда он как бы «живет внутри фотографии» — т. е. стоит в стороне от рассматриваемой сцены, видит соответствующих людей в полном цвете, слышит, как они разговаривают друг с другом, чувствует ветер в лицо и т.д. В первый раз это проходит довольно быстро. Он один в своей студии, без свидетелей, и прекрасно осознает возможность того, что все это ему просто приснилось или галлюцинировало.

  3. Тем не менее, он решает позволить этому взгляду в прошлое вдохновить его. Другими словами, он использует свои яркие воспоминания об этом кратком визите, чтобы направить свою работу по реставрации определенных деталей одежды, черт лица и т. д. на фотографии, спровоцировавшей это событие. После этого текущий клиент доволен результатами. (Конечно, фотограф ни словом не обмолвился о том, что он перенесся в прошлое, чтобы хорошенько рассмотреть бабушку и дедушку в расцвете сил; клиент может не понять.)

  4. В конце концов, глядя на очередную старую фотографию, главный герой оказывается на каком-то «церковном пикнике» или аналогичном общественном мероприятии в одном маленьком городке в США, примерно в первые годы 20-го века, и начинает зажигать разговор с милой и очаровательной молодой леди. (Главный герой — одинокий мужчина без жены или подруги в «современном мире», как вы понимаете.)

  5. В конце концов, он намеренно «возвращается» к этой фотографии для еще одного визита — или, возможно, он погрузился в другую фотографию некоторых из тех же людей, когда он встречает ее позже; Я не уверен. По крайней мере, подразумевается, если не заявлено прямо, что он может и останется в той прошлой эпохе навсегда, поддерживая себя своими подробными знаниями фотографических техник, и (предположительно) женится на очаровательной молодой леди после длительного процесса ухаживания.

Кто-нибудь узнал его по описанию?

PS Когда я оглядываюсь назад на то, что я только что напечатал, меня поражает, что, когда я излагаю сюжет таким образом, это в конечном итоге звучит как нечто беззастенчиво ностальгическое, что иногда писал Рэй Брэдбери, но я почти уверен, что это не его. Во-первых, я не помню, чтобы когда-либо встречал его в каком-либо из сборников рассказов Брэдбери, которые мне нравились в разное время с тех пор. И я не думаю, что стиль письма напоминал стиль Брэдбери. Кроме того, к этому прибавлялся тот факт, что я вероятно помнил его имя; Кажется, я уже читал Марсианские хроники и некоторые другие его работы, прежде чем прочесть эту историю о фотографе.

17
Lorendiac 12 Окт 2019 в 02:33
3
Звучит как некоторые из тем Джека Финни. Внезапно в рассказе «Мне страшно» и в романе «Снова и снова» рассказывается о таком же путешествии во времени, которое вы описываете.
 – 
user888379
12 Окт 2019 в 04:08
1
Немного похоже (фотограф и путешествие во времени) на этот современный эпизод Outer Limits, но я не могу найти никаких указаний на то, что он был основан на коротком рассказе: en.wikipedia.org/wiki/Gettysburg_(The_Outer_Limits)
 – 
NKCampbell
12 Окт 2019 в 16:25
Я думаю, что единственный роман Финни, который я читал, это Похитители тел (не очень хороший), но после просмотра en.wikipedia.org/wiki/Rudolph_Fentz Я знаю, что читал «Мне страшно». Я узнаю сюжет, и он был опубликован в антологии Tomorrow, the Stars под редакцией Хайнлайна, которую я читал. (Черт возьми, в этой книге был рассказ Саймака, о котором я однажды спросил в вопросе об идентификаторе рассказа.) Но я не думаю, что когда-либо читал книги, в которых собрано множество рассказов Финни, поэтому я понятия не имею, является ли тот, который я Описанное здесь может скрываться где-то среди его опубликованных работ.
 – 
Lorendiac
12 Окт 2019 в 18:07
Интересный. Я никогда особо не вникал во все, что связано с «Внешними пределами»; Я видел только две серии нового сериала. Как бы то ни было, я уверен, что в истории, которую я описал, не было никаких сражений или убийств, происходящих на сцене; и я не думаю, что что-либо настолько жестокое упоминалось как происходящее в другом месте в то же время, что и церковный пикник. Если бы это было во время Гражданской войны, или испано-американской войны, или Первой мировой войны, война должна была тяготить умы каждой семьи, у которой был сын в военной форме, который мог погибнуть на передовой. Так что сходство, вероятно, случайное.
 – 
Lorendiac
12 Окт 2019 в 18:11
Я сделал одну небольшую ошибку (не имеющую отношения к ответу на мой вопрос о фотографе, путешествующем во времени). Tomorrow, The Stars не содержали рассказа Клиффорда Саймака, о котором я однажды попросил помощи в опознании; там был рассказ Уильяма Тенна, о котором я однажды попросил помощи в опознании. Моя память исказила детали того, какой ответ с идентификатором истории напомнил мне ту старую антологию. Я должен был проверить, прежде чем сделать это небрежное замечание.
 – 
Lorendiac
12 Окт 2019 в 18:16

2 ответа

Лучший ответ

Я помню, как читал подобную историю в антологии, и после долгих поисков я думаю, что это Кристофер Фрейм от Нэнси С. Свобода. Он был опубликован в сборнике Thrillers, Chillers and Killers< /em> под редакцией Хелен Хок. Единственная ссылка на сюжет этой истории, которую мне удалось найти, — это цитата из Atomic Junkshop о содержании другой антологии Alfred Hitchcock Presents: Breaking the Scream Barrier (Stories to be Read with the Lights On, Vol. 2):

«Кристофер Фрейм» Нэнси С. Свобода — милая маленькая сказка, которая могла бы стать одной из самых сентиментальных историй «Сумеречной зоны», о человеке, который воссоздает маслом старые фотографии для клиентов, и о том, как он находит способ получить детали. корректно при работе со старыми фотографиями в тонах сепии.

Еще несколько деталей сюжета, которые могут освежить вашу память:

  • Главный герой знал, когда он собирается вернуться в настоящее, слыша нарастающую громкость тиканья таймера, который он установил на время фотографического процесса.
  • Главный герой поставил эксперимент, чтобы увидеть, сможет ли он перенести предметы из прошлого в настоящее - он сломал декоративный деревянный шар с верхушки перил и удержал его, пока возвращался в настоящее. Тот эксперимент удался.
  • В конце концов, его намерением было вернуть женщину на фотографии, в которую он влюбился, в настоящее. Это не удалось, и он остался в прошлом.
  • В финальной сцене детективы расследуют исчезновение главного героя, и один из них замечает, что человек на старой фотографии выглядит идентично главному герою.
9
TheBeardyMan 14 Июл 2020 в 18:59
Я думаю ты прав. Еще в 1980-х я жил рядом с библиотекой, где на полках стояла куча этих сборников «Альфред Хичкок представляет», так что я мог читать их там. (Усилен тем фактом, что я просмотрел комментарии Atomic Junkshop, и по крайней мере 2 других истории, которые он резюмирует, звучат очень знакомо.) Итак, я принимаю ваш ответ. Я не помнил, что фотограф пытался привести девушку с собой в настоящее, и что полицейские расследовали его исчезновение в самом конце, но я готов поверить, что все это было частью сюжета одной и той же истории.
 – 
Lorendiac
15 Июл 2020 в 08:14

Кристофер Фрейм Нэнси С. Свобода

Найдено в двух антологиях: «Истории для чтения при свете» Альфреда Хиткока, «Триллеры, чиллеры и убийцы» Хелен Хоук.

0
user148697 9 Янв 2022 в 19:07
1
Привет, добро пожаловать в SF&F. Обратите внимание, что этот ответ уже предоставлен и принят. Пожалуйста, не публикуйте повторяющиеся ответы; вы можете принять участие в туре.
 – 
DavidW
9 Янв 2022 в 19:10